WIJ ZULLEN OP U WACHTEN IN DE 125E KANTOORBEURS

Mar 01, 2019

Onze verkoopafdeling van Zhenjiang Hongda Commodity Co., Ltd neemt deel aan de 125TH kantonbeurs   Fase 2:   23-27 april 2019

图片1

China Import en Export Fair, ook bekend als Canton Fair, is opgericht in 1957. Mede georganiseerd door het ministerie van Handel van de VRC en de People's Government van de provincie Guangdong en georganiseerd door China Foreign Trade Center, wordt het elke lente en herfst gehouden in Guangzhou, China. Canton Fair is een uitgebreid internationaal handelsevenement met de langste geschiedenis, de grootste schaal, de meest complete tentoonstellingsvariant, de grootste kopersbezetting, de breedste distributie van het land van herkomst van de kopers en de grootste zakelijke omzet in China.

Na 61 jaar hervorming en innovatieve ontwikkeling heeft de Canton Fair verschillende uitdagingen doorstaan en nooit onderbroken. De Canton Fair verbetert de handelsverbinding tussen China en de wereld, wat het imago en de ontwikkelingsresultaten van China aantoont. Het is een uitstekend platform voor Chinese ondernemingen om de internationale markt te verkennen en een voorbeeldige basis om de Chinese strategieën voor groei van de buitenlandse handel te implementeren. De Canton Fair dient als het eerste en belangrijkste platform om de buitenlandse handel van China te promoten, en als een barometer van de buitenlandse handelssector. Het is het venster, de belichaming en het symbool van de opening van China.

Tot de 123e sessie bedroeg het gecumuleerde exportvolume ongeveer 1,3237 miljard USD en het totale aantal buitenlandse kopers bedroeg 8,42 miljoen. Het tentoonstellingsoppervlak van één sessie bedraagt 1.185 miljoen m2 en het aantal exposanten uit binnen- en buitenland bedraagt bijna 25.000. In elke sessie bezoeken ongeveer 200.000 kopers de beurs uit meer dan 210 landen en regio's over de hele wereld.

Bij de opening van de 120e Canton Fair in oktober 2016 stuurde de Chinese president Xi Jinping een felicitatiebrief; Chinese premier Li Keqiang gaf instructies. De felicitatiebrief van president Xi en instructies van premier Li bevestigen de belangrijke status en bijdragen van de Canton Fair in de hervorming en openstelling van China en de eco-sociale ontwikkeling en wijzen op de sleutel en richting van ons werk, belangrijk voor de uitbreiding van China, het cultiveren van nieuwe concurrentiekrachten van de buitenlandse handelssector, het opbouwen van China tot een sterke economische en handelsmacht en het stimuleren van hervormingen en innovatie op de Canton Fair.

Op dit moment zullen we, volgens de richtlijnen van Xi Jinping Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, op de Canton Fair de geest van het 19e CPC-congres bestuderen en implementeren, het ontwikkelingsprincipe van innovatie, coördinatie, groene ontwikkeling hooghouden , openheid en delen, en innovatie stimuleren in de systeem- en bedrijfsmodus. We zijn continu bezig met het verbeteren van specialisatie, informatietoepassing, marktgerichtheid en internationale ontwikkeling. We streven ernaar om een 'Smart Canton Fair' en 'Green Canton Fair' te bouwen. We werken er hard aan om Canton Fair te transformeren van een exporthandelsplatform naar een uitgebreid platform voor klantennetwerken, display en onderhandeling, industriële uitwisseling, vrijgave van informatie en productpromotie. We zullen de functie van Canton Fair als een algemeen platform voor openstelling dat het mogelijk maakt om over de hele wereld te kopen en verkopen, ten volle spelen en nieuwe bijdragen leveren aan de ontwikkeling van China tot een sterke economische en handelsmacht en de ontwikkeling van een open economie.

图片2

Misschien vind je dit ook leuk